banner

关于我们

- 愿景——智能烹饪专家,智慧厨房领导者

智谷出海| 强势登陆狮城!智谷天厨携智能烹饪机器人亮相新加坡FHA 2026

来源:本站

发布时间:2026-04-28

智谷出海 | 强势登陆狮城!智谷天厨携智能烹饪机器人亮相新加坡FHA 2026


T-Chef Overseas | An Amazing Show in Singapore! T-Chef Tech Showcases Intelligent Cooking Robot at Singapore FHA 2026


2 拷贝.jpg

2026 年 4 月 21 日 ,全球智能烹饪解决方案领军企业智谷天厨(即将更名为“仟弈智能”),携旗下智能烹饪机器人重磅登陆 2026 新加坡亚洲食品与酒店展(FHA),以前沿成果赋能餐饮行业智能化,成为本届展会的焦点企业之一。这是继上周惊艳东京展之后,智谷天厨在全球智慧餐饮市场的又一次亮相。

On April 22, 2026, T-Chef, a global leader in intelligent cooking solutions, made a major debut at the 2026 Singapore Asia Food & Hotel Show (FHA) with its intelligent cooking robots, empowering the catering industry’s intelligent transformation with cutting-edge technology and becoming one of the spotlight companies of this exhibition. This follows last month’s impressive appearance at the Tokyo exhibition and marks another showcase of T-Chef in the global smart catering market.


本届展会为期4天,在新加坡博览中心举办。作为亚洲规模最大、影响力最广的餐饮酒店行业盛会,吸引了全球超115个国家和地区、 2700 展商、8 万名专业买家齐聚,共探行业创新发展新趋势此次智谷天厨参加 FHA 展会,既是对东南亚市场战略的深化,也是向全球行业伙伴展示中国智能烹饪技术的重要窗口

The exhibition lasts for 3 days and is held at the Singapore Expo. As the largest and most influential catering and hospitality industry event in Asia, it attracts exhibitors from more than 115 countries and regions, 2,700 exhibitors, and 80,000 professional buyers, all gathering to explore new trends in industry innovation.


This time, T-Chef is participating in the FHA exhibition, which is not only a deepening of its Southeast Asian market strategy but also an important window to showcase Chinese intelligent cooking technology to global industry partners.


图片

聚焦海外餐饮痛点

打造高效智能化后厨解决方案

Focus on overseas catering pain points and create efficient intelligent kitchen solutions


1 拷贝.jpg

展会现场,智谷天厨智能烹饪机器人集中展示了亚洲餐饮特色菜品的标准化烹制全过程,从精准投料、动态控温高效出餐全流程自动化运行,无需人工过多干预。实操演示中,机器人快速完成多道菜品制作,锅气浓郁、口感稳定,吸引大批行业客商、专业观众驻足围观、交流咨询,现场人气持续高涨

At the exhibition site, the T-Chef intelligent cooking robot showcased the standardized cooking process of Asian specialty dishes, from precise ingredient measurement and dynamic temperature control to efficient serving, with the entire process fully automated and requiring minimal human intervention. During the live demonstration, the robot quickly prepared multiple dishes, with rich wok aroma and consistent taste, attracting a large number of industry buyers and professional visitors to stop, watch, and consult, keeping the site bustling with high popularity.

f8ca3263-4de3-4bcf-90a2-f4dfb34cf646.jpg


凭借操作简便、高效出餐、稳定出品三大核心优势,完美适配东南亚连锁简餐、外卖档口等多元场景需求,精准解决行业人力短缺、人力成本高、出品口味不一致等痛点。

With the three core advantages of easy operation, efficient meal preparation, and stable output, it perfectly adapts to the diverse scene needs of Southeast Asian chain fast food and takeaway stalls, accurately solving pain points such as labor shortages, high labor costs, and inconsistent product taste in the industry.


期间,智谷天厨展台咨询洽谈氛围热烈,来自新加坡、马来西亚、印尼、泰国等东南亚各国及欧洲、中东地区的餐饮运营商、经销商、酒店采购商纷至沓来,详细了解产品性能、应用场景及合作模式。团队与众多意向客户深入沟通,围绕本地化适配、批量采购、代理合作等核心议题展开洽谈,初步达成多项合作意向,为深化东南亚市场布局奠定坚实基础。

During the period, the T-Chef booth had a lively consultation atmosphere. Catering operators, distributors, and hotel buyers from Southeast Asian countries such as Singapore, Malaysia, Indonesia, and Thailand, as well as from Europe and the Middle East, came one after another to learn in detail about product performance, application scenarios, and cooperation models. The team had in-depth communication with many potential customers, discussing core topics such as localized adaptation, bulk procurement, and agency cooperation. Several preliminary cooperation intentions were reached, laying a solid foundation for deepening the layout of the Southeast Asian market.

图片

与国际头部酱料集团达成合作

共建智慧餐饮新生态

Reached cooperation with a leading international sauce group to jointly build a new smart catering ecosystem

854fe384-66b2-4be5-953c-3ad19575d7a7.jpg


本次新加坡展会,智谷天厨与知名酱料公司联合展出,双方依托各自在智能烹饪技术调味品领域的优势资源,探索 “智能设备 + 标准化调味” 的协同模式,为餐饮客户提供更完善的降本增效解决方案,助力餐饮行业智能化、标准化转型。

At the Singapore exhibition this time, T-Chef reached a cooperation with globally renowned sauce company, the two parties will leverage their respective advantages in intelligent cooking technology and the seasoning field to explore a collaborative model of 'intelligent devices and standardized seasoning,' providing catering clients with more comprehensive cost-reduction and efficiency-enhancement solutions, and supporting the intelligent and standardized transformation of the catering industry.

此前,智谷天厨面向全球市场提出 TC-XaaS(T-Chef X-as-a-Service)颠覆性服务范式,创新性地提出"酱料即服务"理念。此次携手国际知名酱料公司正是对这一范式从理念到落地的关键实践——以百年酱料工艺赋能智能烹饪生态,以数字化手段重构调味品价值链,共同拓展智慧餐饮的业态边界产业纵深

Previously, T-Chef introduced the disruptive service paradigm TC-XaaS (T-Chef X-as-a-Service) to the global market, innovatively proposing the concept of 'Sauce as a Service'. This collaboration with globally renowned sauce company,is a key practice in bringing this paradigm from concept to implementation — empowering the smart cooking ecosystem with century-old sauce craftsmanship, reconstructing the condiment value chain through digital means, and jointly expanding the content boundaries and industry depth of smart dining.

图片

中国智造出海提速

引领全球餐饮科技新趋势

针对海外市场运维痛点、难点,智谷天厨构建“模块化产品+本地硬件支持+软件远程服务”的综合服务体系,通过模块化设计降低维护门槛,依托当地代理商(SIA HUAT)快速响应的售后服务,向客户提供本地维修支持,结合软件远程运维,保障产品稳定运行。

To address the pain points and challenges of operation and maintenance in overseas markets, Zhigu Tianchu has built a comprehensive service system of "modular products + local hardware support + remote software service". By using modular design to reduce the maintenance threshold, and relying on the rapid response after-sales service of local agents (SIA HUAT), it provides customers with local repair support. Combined with remote software operation and maintenance, it ensures the stable operation of products.

目前,该模式已在北美、欧洲、澳洲、日本、韩国、越南、泰国、印尼、新加坡、马来西亚等多个国家和地区成功落地,当前稳居中国智能烹饪机器人出海增速第一

At present, this model has been successfully implemented in many countries and regions, including North America, Europe, Australia, Japan, Vietnam, Thailand, Indonesia, Singapore, and Malaysia. Currently, it ranks first in the growth rate of Chinese intelligent cooking robots going global.

未来,智谷天厨将持续加码核心技术研发,深化东南亚市场本地化适配与渠道建设,形成售后闭环。同时,将携手全球合作伙伴,以中国智造的智能烹饪解决方案,赋能全球餐饮行业降本增效、转型升级,推动中式烹饪文化与智能科技走向世界。

In the future, T-Chef will continue to increase investment in core technology research and development, deepen localization and channel construction in the Southeast Asian market, and form a closed-loop after-sales service system. At the same time, it will work with global partners to empower the global catering industry to reduce costs, increase efficiency, and transform and upgrade through intelligent cooking solutions made in China, promoting Chinese culinary culture and intelligent technology to the world.